先日 883R:blog さんのところで話題が出ていましたが、今日家に帰ったら HDJ から郵便物が届いており、中を見たら H.O.G JAPAN NEWS とイベント紹介の印刷物だったのですが、中にこのチラシが入っていました。
あちらではずいぶんヒットしたらしく、映画自体は面白そうなんですけどね、なんか面白そうだしたぶん見るとは思うんですけどね。ジョン・トラボルタも好きだし。
ただ、原題「WILD HOGS」がなぜこのタイトルになるんだろう、もうすこしかっこいいタイトルだったら良かったのにね…。
コメント
コメント一覧 (7件)
SECRET: 0
PASS:
私のところにも届きました
最初にタイトルを見たときには 邦画かと思いましたけど
原題の方がイイですよね
ぜひ音響の良い映画館で、本場アメリカのHDの音を聞いたみたいです
SECRET: 0
PASS:
ウチにも届きました。
「団塊~」はネーミングとしては下の下ですな。
でも面白そうだから、見てみようと思います。
SECRET: 0
PASS:
五十嵐さんこんばんは、
どうせなら原題のまま登場して欲しかったですよねえ、「HOGS」じゃあ受けが悪いのですかねえ?、「HOGS」とは…かくかくしかじかでと言うようなアプローチなら良かったかも知れないのに。
Bogey さんこんばんは、
みなさん印象はおんなじようですねえ。映画自体は面白そうなのですけどね。しかも HDJ からの冊子に入ってくるって事は…。映画とバイクの両方のプロモーションを狙っているのでしょうね。
SECRET: 0
PASS:
うちにも来ました「団塊ボーイズ」のちらし。???なネーミングですよね。昔の洋楽ではこんな強引な???なタイトルよくありましたよね。クィーンのデビュー曲「炎のロックンロール」(Keep yourself alive)、B.スプリングスティーンの名曲「明日無き暴走」(Born to run)などなど。
でも見てみたいですね。サタディナイトフィーバーのトラボルタはあんまり好きでなかったですが、その後のトラちゃんは好きです。無理矢理高校生をやった「グリース」は大好きです(オリビアニュートンジョンのほうがもっと無理がありましたが)。
SECRET: 0
PASS:
すみれパパさんこんばんは。
すみれパパさんとこにも来ましたか。
おお「Keep yourself alive」大好きです、「炎のロックンロール」なんて邦題がついてるの知りませんでした。あれは名作ですよ。曲の入りが良いです。
ジョントラボルタはあんがい有名じゃないんですけど「閉ざされた森」これも原題は「basic」なのですよね、分かりづらいですね。ラストシーンのトラボルタが妙にかっこよかったですよ。
SECRET: 0
PASS:
ご紹介、どうもです(←遅い!)。
ジョン・トラボルタと言えば、「フェイス・オフ」「ブロークン・アロー」「ソードフィッシュ」あたりのアクション物というかワル者役が似合うなぁ、と思うのですが、今回のコメディ寄り(たぶん)の演技、どうなんでしょうねぇ。。。
本国ではファットボーイをドド~~ンとプレゼントしてましたが、日本じゃそうは行きませんね、やっぱり。
なんにせよ封切りが楽しみです(・・・劇場少なっ!)。
SECRET: 0
PASS:
Gotaro さんこんばんは、
ジョントラボルタと言えば反射的に「サタデーナイト・フィーバー」と出てきてしまうんですけど、年代がばれてしまいますね。
プレゼントキャンペーンとかやるのなら、どどーんとハーレーを(実車)プレゼントして欲しいですよねえ。